الحقول المخفية
الكتب الكتب
" Raynouard da este tratado como traducción del latin: el señor Lambert no decide si el conocido agrimensor Boysset tradujo ó copió tan sólo el original de Arnaldo. Es muy posible que fuese lo último, es decir, que Boysset, fuera del tratado que lleva... "
Archiv für Literatur- und Kirchengeschichte des Mittelalters - الصفحة 411
1900
عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب

Revista histórica latina [afterw.] Revista histórica, المجلد 2

1875 - عدد الصفحات: 426
...agrimensor Boyssel tradujo ó copió tan sólo el original de Arnaldo. Es muy posible que fuese lo úllimo, es decir, que Boysset, fuera del tratado que lleva su nombre, no hiciese más que modificar conforme el hablade su tiempo y de su paí.s un original catalán; pero lo es también que Arnaldo se hubiese...

Lettres originales de Madame la Comtesse Du Barry: avec celles des princes ...

Mathieu François Pidanzat de Mairobert - 1879 - عدد الصفحات: 268
...papae Bomphacm VIU. observaciones siguientes: «Raynouard da este tratado como traduccion del latin: el señor Lambert no decide si el conocido agrimensor...modificar, conforme al habla de su tiempo y de su país, un original catalan; pero lo es tambien que Arnaldo se hubiese esforzado en provenzalizar su...

Historia de los heterodoxos españoles, المجلد 1

Marcelino Menéndez y Pelayo - 1880 - عدد الصفحات: 820
...sobre este libro las observaciones siguientes: «Raynouard da este tratado como traducción del latin: el señor Lambert no decide si el conocido agrimensor...modificar, conforme al habla de su tiempo y de su país, un original catalán; pero lo es también que Arnaldo se hubiese esforzado en provenzalizar...




  1. مكتبتي
  2. مساعدة
  3. بحث متقدم في الكتب
  4. التنزيل بتنسيق EPUB
  5. التنزيل بتنسيق PDF