| Walter Curtis Lichfield - 2004 - عدد الصفحات: 638
...he liveth? 2. For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband, 3. So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress:... | |
| R. S. Neaville - 2005 - عدد الصفحات: 208
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| Ashley Day - 2005 - عدد الصفحات: 257
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| Ashley Day - 2005 - عدد الصفحات: 260
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| Destiny Image - 2004 - عدد الصفحات: 575
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| F. Ivez Sawyer - 2005 - عدد الصفحات: 192
...as he liveth? For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed...another man, she shall be called an adulteress..." (Romans 7: 1-3) "For the Lord, the God of Israel, saith that he hateth putting away..." (Malachi 2:... | |
| Anonymous - 2005 - عدد الصفحات: 576
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| 2005 - عدد الصفحات: 1153
...he lives? For the woman which has a husband is bound by the law to her husband so long as he lives; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. So then if, while her husband lives, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead,... | |
| Anonymous - 2005 - عدد الصفحات: 472
[ عذرًا، محتوى هذه الصفحة مقيَّد ] | |
| |