And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether God will be gracious to me, that the child may live? But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall... Conversations on Prayer - الصفحة 33بواسطة Harvey Newcomb - 1838 - عدد الصفحات: 123عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب
 | David Satter - 2003 - عدد الصفحات: 340
...remains to be seen whether, in the long run, Russia will share Svetlana's fate. But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will never come to me again.— 2 Samuel 12:7 1 The Kursk SATURDAY, AUGUST 12, 2OOO In the dim afternoon... | |
 | Jody Neufeld - 2004 - عدد الصفحات: 392
...said, "While the child was still alive, 1 fasted and wept, for I said, 'Who knows whether the LORD will be gracious to me, that the child may live? ' But now he is dead, Why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me. " Then... | |
 | Ruth Hollon - 2004 - عدد الصفحات: 130
...know different now because when David's son died, David said, But now he is dead, wherefore should \ fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. (2 Samuel 12:23 KJV) 1 Corinthians 13:12(KJV) says: For now we see through... | |
 | Susan Elaine Collins - 2004 - عدد الصفحات: 124
...back. In the Bible, I read about the death of King David's son. There is one verse that stays with me: Can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. II Samuel 12:23 I know that I should not ask for him to come back. He is in... | |
 | Alan Segal - 2010 - عدد الصفحات: 880
...David legendarily says about his dead son that the living go to the dead, not the dead to the living: "Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me" (2 Sam 12:23). The dead, then, did not cease to exist in either culture. Rather... | |
 | George Eliot - 2005 - عدد الصفحات: 1416
...when they asked him how it was that he seemed to have left off grieving now the child was dead, he said, "While the child was yet alive, I fasted and...I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me." 'Eh, that's a true word,' said Lisbeth. 'Yea, my old man wonna come back to... | |
 | F. J. Foakes-Jackson - 2005 - عدد الصفحات: 260
...knew it was dead, he again took food. When his servants asked him the reason for his behaviour, he said, While the child was yet alive, I fasted and...to me, that the child may live? But now he is dead, where/ore should I fast ? Can I bring him back again ? I shall go to him, but he shall not return to... | |
 | Walter Curtis Lichfield - 2005 - عدد الصفحات: 702
...child, (while it was) alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread." 12:22 And he said, "While the child was yet alive, I fasted and...will be gracious to me, that the child may live?' 12:23 "But now he is dead, wherefore should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him,... | |
 | Germaine Copeland - 2005 - عدد الصفحات: 577
...thou hast rejected the word of the Lord, he hath also rejected thee from being king. 2 Samuel 12:23. But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. 1 Kings 3:9. Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy... | |
 | Suzanne Bower - 2005 - عدد الصفحات: 276
...for the child, while it was alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread. And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOb will be gracious to me, that the child may live? But now he is dead, wherefore should I fast? can... | |
| |