And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye ; and, behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite,... The Christian Pioneer - الصفحة 921832عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب
| Thomas Thirlwall - 1803 - عدد الصفحات: 324
...that is in " thine own eye ?" Or how wilt thou say to thy ** brother, Let me me pull out the mote out of " thine eye ; and, behold, a beam is in thine "...Thou hypocrite, first cast out the ** beam out of thine own eye; and then shalt ** thou see clearly to cast out the mote out of " thy brother's eye.... | |
| Henry Hunter - 1803 - عدد الصفحات: 286
...that is in thine own eye ? Or how wilt thou lay to thy Brother, Let me pull out the mote out ot ttvne eye . -and, behold, a beam is in thine own eye ? Thou -hypocrite, fir ft catt out the beam out of thine own eye ; and then fhalt thou fee clearly to cart out 'the mote... | |
| James Hare - 1809 - عدد الصفحات: 412
...beam that is in " thine own eye? Or how wilt thou say to thy " brother, Let me pull out the mote out of thine " eye; and, behold, a beam is in thine own...eye? " Thou hypocrite, first cast out the beam out of " thine own eye; and thou shalt see clearly to " cast out the mote out of thy brother's eye. All "... | |
| John Watkins - 1809 - عدد الصفحات: 454
...the beam that is in thine own eye ? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye : and, behold, a beam is in thine own...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Give... | |
| Paul Wright - 1810 - عدد الصفحات: 500
...the beam that is in thine own eye- or how wilt thou say to tini brother, let me pull out the mole out of thine eye; and behold, a beam is in thine own eye. Thou hypocrite, .first cast out the beam out of thine oicn eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mole out of thy brother's eye. o Such... | |
| Charles Simeon - 1810 - عدد الصفحات: 480
...beam that is in thine own eye? Or hoiv -wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and behold, a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye., OBSERVATION... | |
| Mrs. Trimmer (Sarah) - 1810 - عدد الصفحات: 438
...!'..«. •' '. • '.? .-n own eye. Or "how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye ; and behold, a beam is in thine own...eye ? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Give... | |
| John Eyton - 1811 - عدد الصفحات: 80
...eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, be5. hold a beam is in thine own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. 6. Give... | |
| John Murray - 1812 - عدد الصفحات: 444
...beam that is in thine own eye ? " Or, how wilt thou say to thy brother, let me pull out the mote out of thine eye : and behold a beam is in thine own eye...? " Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye ; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye." Compare... | |
| Francis Gastrell - 1812 - عدد الصفحات: 378
...(/£) Why beholdest thou the mote that is in thy, brotheris eye, but considerest not the beam that is in thine . own eye? Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of tiiyj brotheris eye. (/)... | |
| |