Indo-Aryans: Contributions Towards the Elucidation of Their Ancient and Mediaeval History, المجلد 2

الغلاف الأمامي
E. Stanford, 1881 - 478 من الصفحات
0 مراجعات
لا تتحقّق Google من المراجعات، ولكنها تتحقّق من المحتوى المزيّف وتزيله في حال رصده.

ما يقوله الناس - كتابة مراجعة

لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.



طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات

عبارات ومصطلحات مألوفة

مقاطع مشهورة

الصفحة 64 - ... a. volcanic substance, hard as flint,— and, inserting his hand in the wound, tore out the palpitating heart. The minister of death, first holding this up towards the sun, an object of worship throughout Anahuac, cast it at the feet of the deity to whom the temple was devoted, while the multitudes below prostrated themselves in humble adoration. The tragic story of this prisoner was expounded by the priests as the type of human destiny, which, brilliant in its commencement, too often closes...
الصفحة 64 - At length the fatal day of sacrifice arrived. The term of his short-lived glories was at an end. He was stripped of his gaudy apparel, and bade adieu to the fair partners of his revelries. One of the royal barges transported him across the lake to a temple which rose on its margin, about a league from the city. Hither the inhabitants of the capital flocked to witness the consummation of the ceremony. As the sad procession wound up the sides of the pyramid, the unhappy victim threw away his gay chaplet...
الصفحة 451 - Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them...
الصفحة 64 - The most loathsome part of the story— the manner in which the body of the sacrificed captive was disposed of— remains yet to be told. It was delivered to the warrior who had taken him in battle, and by him, after being dressed, was served up in an entertainment to his friends.
الصفحة 173 - And I will set a sign among them, And I will send those that escape of them unto the nations, To Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, To Tubal, and Javan, to the isles afar off, That have not heard my fame, neither have seen my glory; And they shall declare my glory among the Gentiles.
الصفحة 325 - Languages, however, though mixed in their dictionary, can never be mixed in their grammar. Hervas was told by missionaries that in the middle of the eighteenth century the Araucans used hardly a single word which was not Spanish, though they preserved both the grammar and the syntax of their own native speech...
الصفحة 161 - It is said that the body of a male Persian is never buried, until it has been torn either by a dog or a bird of prey. That the Magi have this custom is beyond a doubt, for they practise it without any concealment.
الصفحة 455 - Gaul here divided itself into three branches, the northern of which terminated in Great Britain and Ireland, the southern in Italy, and the eastern, running along the Alps and the Danube, terminated only near the Black Sea, not far from the point where the whole stream is likely to have originated.
الصفحة 57 - Baccha- used to devour the raw limbs of animals which they had cut or torn asunder. In the island of Chios it was a religious custom to tear a man limb from limb by way of sacrifice to Dionusus : the same in Tenedos. Hence we may learn one sad troth, that there is scarce any thing so impious and unnatural, as not at times to have prevailed.
الصفحة 64 - ... somewhat convex. On this the prisoner was stretched. Five priests secured his head and his limbs ; while the sixth, clad in a scarlet mantle, emblematic of his bloody office, dexterously opened the breast of the wretched victim with a sharp razor of itztli, — a volcanic substance, hard as flint, — and, inserting his hand in the wound, tore out the palpitating heart.

معلومات المراجع