الحقول المخفية
الكتب الكتب
" N, the materials of which St Matthew, who wrote in Hebrew, retained in the language in which he found them, but St Mark and St Luke translated them into Greek. They had no knowledge of... "
The Classical Journal - الصفحة 283
1815
عرض كامل - لمحة عن هذا الكتاب

Introduction to the New Testament, المجلد 3،الجزء 2

Johann David Michaelis - 1801 - عدد الصفحات: 430
...following*. St. Matthew, St. Mark, and St. Luke, all three, ufed copies of the common Hebrew document N : the materials of which St. Matthew, who wrote in Hebrew,...in which he found them, but St. Mark and St. Luke tranjlated them into Greek. They had no knowledge of each other's Gofpe!s: but St. Mark and St. Luke,...

The Literary journal, المجلد 2

1803 - عدد الصفحات: 400
...and Si. Luke, all three, used copies of the common Hebrew document n : the materials ef which, fit. Matthew, who wrote in Hebrew, retained in the language...translated them into Greek. They had no knowledge of' each a/tier's Gospels: but St. Mark and St. Luke, Ifside their copies of the Hebrew document j«, used a...

The British Critic, and Quarterly Theological Review, المجلد 21

1803 - عدد الصفحات: 748
...Luke, all three ufed copies of the common Hebrew document к; the materials ot which St. Matthew l*ho wrote in Hebrew) retained in the language in which he found them, but St. Mark and St. Luke tranflated them into Greek. They had no knowledge of each others Gofpels ; but St. Mark and St. Luke,...

The Annual Review and History of Literature, المجلد 2

1804 - عدد الصفحات: 994
...hypothesis : " Si. Matthew, St. Mark, and St. Luke, all three, used copies of a common Hebrew document ; the materials of which St. Matthew, who wrote in Hebrew,...translated them into Greek. They had no knowledge of eacli other's gospels : but St. Mark and St. Luke, besides their copies of the Hebrew document, used...

An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy ..., المجلد 4

Thomas Hartwell Horne - 1825 - عدد الصفحات: 622
...Saint Luke, all three, used copies of the common Hebrew document j$ : the materials of which Saint Matthew, who wrote in Hebrew, retained in the language in which he found them, but Saint Mark and Saint Luke translated them into Greek. They had no knowledge of each other's Gospel...

The Diegesis: Being a Discovery of the Origin, Evidences, and Early History ...

Robert Taylor - 1829 - عدد الصفحات: 466
...GOSPEL ACCORDING TO THE NAZARENES, Or the GOSPEL ACCORDING To MATTHEW. The materials of which, OUR St. Matthew, who wrote in Hebrew, retained, in the language in which he found them, Hebrew, Chaldee or Syraic : but St. Mark and St. Luke, beside their copies of that original Hebrew,...

An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy ..., المجلد 4

Thomas Hartwell Horne - 1833 - عدد الصفحات: 628
...Saint Luke, all three, used copies of the common Hebrew document {< : the materials of which Saint Matthew, who wrote in Hebrew, retained in the language in which he found them, but Saint Mark and Saint Luke translated them into Greek. They had no knowledge of each other's Gospel...

An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy ..., المجلد 4

Thomas Hartwell Horne - 1856 - عدد الصفحات: 806
...&c. " St. Matthew, St. Mark, and St. Luke, all three, used copies of the common Hebrew document N : the materials of which St. Matthew, who wrote in Hebrew,...into Greek. They had no knowledge of each other's Gospel ; but St. Mark and St. Luke, besides their copies of the Hebrew document K, used a Greek translation...

Inquiry into the original language of st. Matthew's Gospel; with relative ...

Alexander Roberts - 1859 - عدد الصفحات: 182
...follows: — " St. Matthew, St. Mark, St. Luke, all three used copies of the common Hebrew document N, the materials of which St. Matthew, who wrote in Hebrew,...into Greek. They had no knowledge of each other's Gospel ; but St. Mark and St. Luke, besides the copies of the Hebrew document N , used a Greek translation...

Discussions on the Gospels, صفحة 22

Alexander Roberts - 1862 - عدد الصفحات: 542
...follows :—" St Matthew, St Mark, St Luke, all three used copies of the common Hebrew document N, the materials of which St Matthew, who wrote in Hebrew,...into Greek. They had no knowledge of each other's Gospel; but St Mark and St Luke, besides the copies of the Hebrew document N, used a Greek translation...




  1. مكتبتي
  2. مساعدة
  3. بحث متقدم في الكتب
  4. التنزيل بتنسيق EPUB
  5. التنزيل بتنسيق PDF