صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

We have, therefore, not only the testimony of the most celebrated rabbies to prove that this feast is not allegorical but literal, but we have the still stronger evidence of the general expectations of the nation as enumerated by Maimonides. D. Levi ought, therefore, to have said that he understood it allegorically, but we have seen that this is not the opinion of the nation, nor of the most celebrated rabbies. We are therefore warranted in saying that the prayers of the synagogue not only consecrate the intolerance of the Talmud, but also stamp its absurd legends with authority. It is surely not exceeding the bounds of soberness and modesty to call this story of the battle between Leviathan and Behemoth, and the feast to be prepared of their flesh, and the salt meat of the female Leviathan, an absurd legend. David Levi evidently thought it was such, and was therefore glad to betake himself to allegory. In the Bible there is not one word about the killing or salting of the female Leviathan, nor about the capacious stomach of Behemoth, which requires a thousand mountains daily to satisfy it. This is all the pure invention of the rabbies, and we ask the Jews whether such legends form fit subjects for the prayers or praises of the synagogue, or whether they can be acceptable in the eyes of the God of Israel? We do not mean to conceal the fact, that Christian prayer-books may be found with legends as fabulous, and as foolish. But they are the prayer-books of former generations, or of those who still adhere to traditions of men. With them we have nothing to do. Three hundred years have now elapsed since our forefathers cleared out all such follies. But the Jewish prayer-books still remain unchanged, and unless the Jews make some vigorous effort, the legend of Leviathan and Behemoth will be read with all solemnity in the synagogues of England at the coming Feast of Pentecost. It is grievous to think that that nation which once held up the torch of Divine truth to enlighten the world, should still abide in the darkness and superstitions of the Talmud. And yet this is, beyond all doubt, the condition of Israel, so long as the Divine authority of the Talmud is recognised in their public prayers. Individuals may say, that they do not believe in its follies, nor cherish its intolerance, but this cannot be said of the majority. The synagogue, in its public worship, still pronounces the maledictions, and recites the legends of the oral law, and thus declares, in the most solemn manner that can be devised, that the religion of the Talmud is the religion of the congregation. A mere confession of faith is nothing to such a declaration as this. A man may trifle with his fellow-men, but sentiments addressed to God in prayer or praise must justly be considered as the language of the heart.

How different is the doctrine of the New Testament. There all these monstrous fables are utterly rejected; there is not even an allusion to them. Mahomet, confessedly the author of a false religion, has incorporated not a few of the Talmudic legends into the Koran. But the disciples of Jesus of Nazareth, though they lived at a time when the patronisers of these fables had power, were altogether preserved from such absurdity. They have transmitted no such distorted view of God's dealings in creation, nor of the joys which he has prepared for his people in eternity. Their doctrine is, that, "Known unto God are all his works from the beginning of the world." (Acts xv. 18.) He is "The Father of lights, with whom is no variableness nor shadow of turning." (James i. 17.) They also give us an account of the felicity of the blessed, but a feast upon Leviathan or Behemoth is not one of its features. "Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God. And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying; neither shall there be any more pain: for the former things are passed away." (Rev. xxi. 3, 4.) "Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be; but we know that, when he shall appear, we shall be like him, for we shall see him as he is." (1 John iii. 2.) These are the hopes and expectations which that body of Jews, who rejected the oral law, have taught us to entertain and to cherish. Yes, brethren of the house of Israel, our hope is altogether Jewish. We do not mean to charge upon "the peculiar people of God" the folly of the Talmud. Some of the nation forsook the pure Word of God, and adopted the doctrine of an oral law. The natural consequence was, that they advanced gradually farther and farther in the mazes of error; and there all their followers continue. But we never forget that it was another portion of the Jewish nation which taught us to worship the true and living God. Our only wish is, that you would forsake Jewish error, and embrace Jewish truth.

136

No. XVIII.

RABBINIC LEGENDS CONTINUED.

It

THAT the traditions of the Talmudists abound with the most absurd and incredible stories, is a matter of notoriety. But when a Talmudist is pressed with any one of these, as a proof that the oral law is not from God, he has a ready answer. is an allegory, and contains the most profound and mysterious wisdom. It would be very easy to show from the books printed in Jewish-German, for the edification of the women and the unlearned, and where the legends are related as undoubted matter of fact, that this is a mere evasion. But we have other evidence that is indisputable. The Liturgy of the synagogue alludes to many as to authentic history, and we would not believe any one who should dare to assert, that the Rabbinists, in prayer, utter with their lips, what they do not believe in their heart. In the Pentecost prayers, from which we have already quoted, we find allusion to an anecdote recorded of Adam,

[ocr errors]

שביעי לימים תכלית כל פועל רום ותחתונים הנמנים. ראשון למקראי זמנים. קדוש לאדוני האדונים. צבי קודש שבת שאננים. פדה מדין יציר מלפנים.

ענתה שירה וכפרה פנים :

he

Which D. Levi thus translates, "It (the Sabbath-day) is the end of all work above and beneath; it is accounted the seventh among the days; the first convocation of seasons; holy to the Lord of hosts; a glorious holy Sabbath to those who rest thereon ; it redeemed the first created man from judgment; chanted a song, and appeased the wrath of God." (fol. 81.) Here two important circumstances, not mentioned by Moses, are alluded to. First, that the Sabbath redeemed Adam from judgment, and secondly, that his song appeased the wrath of God. They are found in the traditions of the rabbies at full length, and are related as follows:

[ocr errors]

בשבע שעות ביום בערב שבת נכנס אדם הראשון בגן עדן והיו מלאכי השרת מקלסין אותו ומכניסין אותו לגן עדן ובין השמשות בערב שבת גורש ויצא והיו מלאכי השרת קוראין עליו ואומרין אדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו . כבהמה נדמה אין כתוב אלא כבהמות נדמו שניהם. בא יום השבת ונעשה סניגור לאדם הראשון אמר לפניו רבון העולמים בששת ימי המעשה לא נהרג הרג בעולם ובי אתה

מתחיל זו היא קדושתי וזו היא ברכתי שנאמר ויברך אלהים את יום השביעי ויקדש אותו. ובזכות יום השבת ניצל אדם מדינה של גיהנם וראה אדם כחה של שבת אמר לא לחנם ברך הקב"ה את השבת וקדש אותו התחיל משורר ומזמר ליום השבת. שנאמר מזמור שיר ליום השבת. ר' ישמעאל אומר המזמור הזה אדם הראשון אמרו ונשכח בכל הדורות עד שבא

משה וחדשו וגו' :

[ocr errors]

But

"At the seventh hour of the day, on the eve of the Sabbath, the first Adam was introduced into Paradise; and the ministering angels were engaged in lauding and introducing him. between the suns, on the eve of the Sabbath, he was driven out, and went forth; and the ministering angels were calling to him, and saying, Adam being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.' It is not written, like a beast that perishes,' but like the beasts that perish;' .e., they both. The Sabbath-day came, and became an advocate for the first Adam. It said before God, Lord of the world, in the six days of the creation, nothing in the world was killed, and wilt thou begin with me? Is this my sanctification, and is this my blessing, as it is said, And God blessed the seventh day, and sanctified it.' Therefore by the merit of the Sabbath-day Adam was delivered from the judgment of hell; and when Adam saw the power of the Sabbath, he said, It was not for nothing, that the Holy One, blessed be He, blessed and sanctified it, so he began singing and chanting to the Sabbath-day, as it is said, A psalm or song to or for the Sabbath-day.' (Psalm xcii. 1.) Rabbi Ishmael says, This psalm was said by the first Adam, but was forgotten in all the generations, until Moses came and restored it." (Pirke Eleazar, fol. 13, col. 3.) The Yalkut Shimoni gives the story substantially the same, excepting that when Adam said, "A psalm or song to the Sabbathday," the Sabbath reproved him, and said, "Dost thou sing hymns to me? Come and let us both sing hymns to the Holy One, blessed be He, 'It is a good thing to give thanks unto the Lord."" (Ps. xcii. 1.) This, then is the story which the prayer-book of the synagogue authenticates, by interweaving, in its addresses to the God of Israel, the above-quoted words concerning the Sabbath, "It redeemed the first created man from judgment; he chanted a song, and appeased the wrath of God." From first to last it bears the plain marks of mendacity. It misrepresents the merciful character of God, as if he would have destroyed Adam, had it not been the Sabbath-day. It ascribes a certain degree of merit to Adam, who had been guilty of the most inexcusable ingratitude to his Divine Bene

factor. And it directly contradicts the narrative of Moses, who ascribes the mercy vouchsafed to the spontaneous overflowings of the grace of God. Besides all this, it is perfectly ludicrous to imagine that Adam, just driven out of Paradise for his disobedience, with the curse of the Almighty resting upon him, goaded by the pangs of a guilty conscience, and his whole frame undergoing the mighty transition from immortality to corruption-it is perfectly ludicrous to imagine that he could be in a fit mood to sit down and compose a poem. Indeed the rabbies themselves have not left this story a fair appearance of credibility, for on the very same page of the Yalkut, where this origin of the ninety-second Psalm is described, another equally veracious incident in the life of Adam, is assigned as the occasion of its composition.

אמר ר' לוי המזמור הזה אדם הראשון אמרו פגע אדם הראשון בקין אמר ליה מה נעשה בדינך אמר ליה עשיתי תשובה ונתפשרתי התחיל אדם הראשון מטפח על פניו אמר כך הוא גדול כחה של תשובה ולא הייתי יודע מיד עמד אדם הראשון ואמר מזמור :

"Rabbi Levi says, this hymn was said by the first Adam. Adam happened to meet Cain, and said to him, What has been done in the matter of thy judgment? He replied, I have repented, and been reconciled. Adam began to strike his forehead with his hand, and said, So great is the power of repentance, and I did not know it! Immediately the first Adam stood, and said this Psalm." Thus, on the showing of the traditions themselves, this legend, formally adopted in the prayers of the synagogue, is a falsehood. Can this be acceptable worship? Is it reasonable worship? Is the legend itself, in any of its features, worthy of that great people, that received the law of God at Sinai ? This is the religion of the High-priests and Pharisees who rejected Jesus of Nazareth, and this the wisdom of those who condemned Him, and that fully accounts for their conduct. Men, who had let loose their imaginations into the regions of romance and fiction, were not likely to love the sober truth inculcated by Jesus and his disciples. Their appetites were vitiated, and they were not satisfied with the unadorned narrative of Moses. They had 'ost all relish for the simple majesty of the "oracles of God." appeal to the native acuteness, and unsophisticated feeling of every right-minded Jew, and ask whether it is not a melancholy spectacle to behold the wise men of Israel thus trifling with the sin of Adam, that sad event, the source of all our woes? Very different is the tone in which the New Testament speaks both of it, and of the mind of God in reference to it. Wherefore,

66

We

« السابقةمتابعة »